hika86 (hika86) wrote in kotobanomukoue,
hika86
hika86
kotobanomukoue

[LYRIC] Shake it! (Jun)



Credo sia una delle traduzioni più brutte fatte fin'ora. Non è che non abbia capito il senso della canzone eh, è solo che mi è sembrato un casino tradurla perchè il senso c'è ma le frasi mi sembrano un tantino criptiche, oltre che infarcite di parole in inglese tanto per fare figo.
Mah... se qualcuno pensa di poter migliorare 'ste frasi si faccia avanti.

Kanji:
Shake it!
密やかな策略のもとで 激しく燃やしてくれないか?
軽そうな態度から大人染みてるFaceとFake それなんかイイじゃん

渦巻く情熱を分け合って 揺らぎ合うならそれはStep By Step
とけ合うならば  いっそNight&Day 本能が望むままに

揺れなDance Dance Dance 夜に紛れては
Sad&Cryな君を攫う
ほら簡単じゃん 思いのままに
今以上 強く掻き乱してよ
Dance Dance Dance 肌で感じれば
散々愛について語らうより簡単じゃん 言葉じゃなく
身体で鼓動を感じてくれ

Shake It Body 今夜NO.1のShiny Girl
君はSuper Funky Styleで言うならGorgeousさ
Dance Dance頭の先から Bounce Bounce足の先まで
Beatに乗っかっちゃいな 耳の奥 鼓膜にCount Down

激しく求めつつもGentle Style それを受け取る君はLonely Girl
重ね合うなら ここでI’ll Show Love 情報に染まる前に

今はDance Dance Dance 喉を嗄らすまで
Your Just Dance 求めればいい
ほら簡単じゃん 思いのままに
身体で鼓動を感じてくれ

揺れなDance Dance Dance 夜に紛れては
Sad&Cryな君を攫う
ほら簡単じゃん 思いのままに
今以上 強く掻き乱してよ
Dance Dance Dance 肌で感じれば
散々愛について語らうより簡単じゃん 言葉じゃなく
身体で 頭で 心で鼓動を感じてくれ

Romaji:
Shake it!
Hisoyakana sakuryaku no moto de Hageshiku moyashite kurenai ka
Karusou na taido kara otona jimiteru Face to Fake Sore nanka ii jan

Uzumaku jounetsu wakeatte Yuragi au nara sore wa Step by Step
Tokeau naraba Isso Night&Day Honnou ga nozomu mama ni

Yurena Dance Dance Dance Yoru ni magirete wa
Sad&Cry na kimi wo sarau
Hora kantan jan Omoi no mama ni
Ima ijou Tsuyoku kakimi dashite yo
Dance Dance Dance Hada de kanjireba
Sanzan ai ni tsuite katarau yori kantan jan Kotoba janaku
Karada de beat wo kanjite kure

Shake it Body Konya wa number 1 no Shiny Girl
Kimi wa Super Funky Style de yuunara Gorgeous sa
Dance Dance Atama no saki kara Bounce, bounce Ashi no saki made
Beat nokkacchai na Mimi no oku Komaku ni countdown

Hageshiku motome tsutsu mo Gentle Style Sore wo uketoru kimi wa Lonely Girl
Kasaneau nara Koko de I'll show love Jouhou ni somaru mae ni

Ima wa Dance Dance Dance Nodo wo karasu made
Your just dance motomereba ii
Hora kantan jan Omoi no mama ni
Karada de beat wo kanjite kure

Yurena Dance Dance Dance Yoru ni magirete wa
Sad&Cry na kimi wo sarau
Hora kantan jan Omoi no mama ni
Ima ijou Tsuyoku kakimi dashite yo
Dance Dance Dance Hada de kanjireba
Sanzan ai ni tsuite katarau yori kantan jan Kotoba janaku
Karada de Atama de Kokoro de beat wo kanjite kure

Traduzione:
Shake it!
All'origine di un silenzioso schema Bruceresti intensamente per me?
Per i modi di fare frivoli, il viso che sembra adulto e la finzione Non va bene così?

Condividiamo una passione avvolgente Se tremeremo allora avanzeremo un passo alla volta
Se ci scioglieremo Di più Notte&Giorno Come l'istinto desidera

Muoviti Balla Balla Balla Scivoliamo nella notte
Porterò via te che sei Triste&Piangi
Guarda sarà facile Proprio come pensi
Ora sconvolgimi più intensamente
Balla Balla Balla Se lo senti attraverso la pelle
Non è più facile piuttosto che raccontare di un amore intenso? Invece che parole
Fammi sentire il ritmo con il corpo

Muovi il corpo sei una ragazza splendente, la numero uno stanotte
Se lo dirai con uno stile super funky sarà magnifico
Balla Balla dalla sommità del capo Salta Salta fino alla punta dei piedi
Saliamo sul ritmo Nelle orecchie Un countdown nei timpani

Chiedere con gentilezza Tu che lo accetti sei una ragazza sola
Se ci uniamo Da adesso ti mostrerò l'amore Prima ce si tinga di informazioni

Ora Balla Balla Balla Fino a perdere la voce
Puoi cercare un ballo solo tuo
Guarda sarà facile Proprio come pensi
Fammi sentire il ritmo con il corpo

Muoviti Balla Balla Balla Scivoliamo nella notte
Porterò via te che sei Triste&Piangi
Guarda sarà facile Proprio come pensi
Ora sconvolgimi più intensamente
Balla Balla Balla Se lo senti attraverso la pelle
Non è più facile piuttosto che raccontare di un amore intenso? Invece che parole
Con il corpo Con la testa Con il cuore fammi sentire il ritmo

!!! Non è permesso riutilizzare le traduzioni o ripostarle da altre parti.
Tags: ♪album: beautiful world, ♪lyric, 嵐Matsumoto Jun
Subscribe

  • [LYRIC] Road to Glory

    MASTERPOST 嵐 LYRICS  MASTERPOST Bittersweet Kanji: Road to glory 見つめた場所から その目 逸らさず 背負った幾千の思い 繋いでゆく 迷いや不安も力に変える 掴もうと誓った 君は挑み続ける…

  • [LYRIC] Bittersweet

    MASTERPOST 嵐 LYRICS  MASTERPOST Bittersweet Kanji: Bittersweet 夢の中で君と笑えるなら ありのままを 伝えたくて 分からなくて ただ君だけを見つめてた 離れた場所からでも届くから 今どこかで…

  • [LYRIC] Starlight Kiss

    MASTERPOST 嵐 LYRICS  MASTERPOST LOVE Kanji: Starlight Kiss むなしく過ごした 他愛ない日々を越え やっと出会えたね So into you その時 In my life 初めて気付いたのさ 独りじゃないんだって Baby…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments