hika86 (hika86) wrote in kotobanomukoue,
hika86
hika86
kotobanomukoue

[LYRIC] always


Questa è un'altra di quelle canzoni che mi entusiasmano un pelino di meno rispetto alle altre, ma è anche una di quelle che se non hai letto il testo non ha capito nemmeno la metà del suo valore.
Questo è l'ultimo pezzo che mi rimane da tradurre di tutto l'album di Beautiful World. Avevo cominciato con Niji no kakera, direi che questa è un'ottima chiusura.
Ricordo che se qualcuno vuole richiedere qualche traduzione c'è il post apposta dove farlo ^_* Grazie a chi mi ha seguito in questo luglio di traduzione di Beautiful World *O*

Kanji:
always
きっと巡り会うために…

どれだけ君と 歩いたんだろう? 変わってく景色の中
色を重ねてゆく度に 世界は輝きを知る

きっと時代が変わっても 季節は巡り来るだろう
色とりどりの夢を抱えて
出逢いと別れの中で 生きてゆく意味を
僕たちは探すのだろう

君の手に 触れるとき 感じている
温もりは 傷みさえ 包み込んだ

君と僕はここで出逢うために きっと 生まれてきた
涙零れそうな時はいつでも 僕が受け止める
星の瞬きも 風のささやきも
君を感じてる 共に生きてゆく my heart

いつからだろう 怖くなかった 想いは変わらないまま
時が流れてゆく度に 強い絆 結ばれる

離れても いつまでも 感じている
僕の声 やわらかな 風に乗せて

君と僕は同じ星の上で ずっと 奇跡を見る
たとえ小さくても確かなものを 僕は信じてる
君が悲しみに 染まらないように
僕はいつでも そばにいるよ my heart

きっと巡り会うために…

君と僕はここで出逢うために きっと 生まれてきた
涙零れそうな時はいつでも 僕が受け止める
星の瞬きも 風のささやきも
君を感じてる 共に生きてゆく my heart

Romaji:
always
Kitto meguri au tame ni...

Doredake kimi to Aruitan darou Kawatteku keshiki no naka
Iro wo kasanete yuku tabi ni Sekai wa kagayaki wo shiru

Kitto jidai ga kawattemo Kisetsu wa meguri kuru darou
Irotoridori no yume wo kakaete
Deai to wakare no naka de Ikiteiku imi wo
Bokutachi wa sagasu no darou

Kimi no te ni Fureru toki Kanjiteiru
Nukumori wa Itami sae Tsutsumi konda

Kimi to boku wa koko de deau tame ni Kitto Umaretekita
Namida koboresou na toki wa itsudemo Boku ga uketomeru
Hoshi no matataki mo Kaze no sasayaki mo
Kimi wo kanjiteru Tomo ni ikiteyuku My heart

Itsukara darou Kowakunakatta Omoi wa kawaranai mama
Toki ga nagarete yuku tabi ni Tsuyoi kizuna Musubareru

Hanaretemo Itsumademo Kanjiteru
Boku no koe Yawaraka na Kaze ni nosete

Kimi to boku wa onaji hoshi no ue de Zutto Kiseki wo miru
Tatoe chiisakutemo tashika na mono wo Boku wa shinjiteru
Kimi ga kanashimi ni Somaranai you ni
Boku wa itsudemo Soba ni iru yo My heart

Kitto meguri au tame ni...

Kimi to boku wa koko de deau tame ni Kitto Umaretekita
Namida koboresou na toki wa itsudemo Boku ga uketomeru
Hoshi no matataki mo Kaze no sasayaki mo
Kimi wo kanjiteru Tomo ni ikiteyuku My heart

Traduzione:
always (sempre)
Per incontrarci sicuramente...

Quanto avrò camminato insieme a te?Nel paesaggio che cambia
Quando i colori si mischiano Il mondo conosce la radiosità

Di certo anche se cambieranno le ere Le stagioni si alterneranno
Abbraccio un sogno di vari colori
Tra incontri e separazioni Il significato del vivere
Noi lo stiamo ancora cercando

Quando tocco le tue mani la sento
La dolcezza ha avvolto anche le ferite

Di certo tu ed io siamo nati per incontrarci
Quando ti usciranno delle lacrime, qualsiasi momento sia Io le catturerò
Come anche il luccicare delle stelle E il sussurrare del vento
Ti sento E continuerò a vivere con te my heart

Da quando ero spaventato Da allora i sentimenti non sono cambiati
Quando il tempo passa I legami forti Si intensificano

Anche se separati Per sempre La sentirai
La mia voce Dolce Trasportata dal vento

Io e te sulla stessa stella Sempre Guardaremo i miracoli
Per esempio credo in una certezza per quanto piccola
Che se ti tingerai di tristezza
Io sarò sempre al tuo fianco my heart

Per incontrarci sicuramente...

Di certo tu ed io siamo nati per incontrarci
Quando ti usciranno delle lacrime, qualsiasi momento sia Io le catturerò
Come anche il luccicare delle stelle E il sussurrare del vento
Ti sento Continuerò a vivere con te my heart

!!! Non è permesso riutilizzare le traduzioni o ripostarle da altre parti.
Tags: ♪album: beautiful world, ♪lyric
Subscribe

  • [JWEB] "LOVE" Messaggi Speciali - S

    MASTERPOST LOVE "LOVE" Messaggi Speciali Salve. Sono io. Sono Sakurai. Presto Il nuovo album "LOVE" sarà rilasciato. Rispetto alla…

  • [LYRIC] sugar and salt (Sho)

    MASTERPOST 嵐 LYRICS  MASTERPOST LOVE Kanji: sugar and salt I wanna feel your love 吹き抜ける その調べ どこへ行く? I wanna feel your love 抱きしめたいんだ 夢の中でも but…

  • [JWEB] "Endless Game" Messaggi Speciali - Gruppo

    MASTERPOST Calling/Breathless "Endless Game" Messaggi Speciali Ohno: Oggi esce il nuovo singolo "Endless Game"! Gli Arashi ne parleranno con…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments